Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Propuestas formativas y tecnologías de la información y la comunicación (TIC) aplicadas a la enseñanza de la traducción económica

Daniel Gallego Hernández, Juan-Norbert Cubarsí Elfering, Joaquín Gallego Hernández, Sandra Juan Soriano, Carlos Martínez-Quintanilla Yago, Antonia Montes Fernández, David Pérez Blázquez, Verónica Román Mínguez, María del Mar Sánchez Ramos, Laura Zapata Belchí

  • Se presentan los objetivos perseguidos por el proyecto de innovación educativa “Propuestas formativas y tecnologías de la información y la comunicación (TIC) aplicadas a la enseñanza de la traducción económica”. Tales objetivos tienen que ver con el análisis de la bibliografía sobre traducción económica (entendida de manera amplia) y didáctica producida por autores de filiación hispana y, por otra parte, con el uso de corpus y el desarrollo de la plataforma COMENEGO (Corpus Multilingüe de Economía y Negocios). Los resultados muestran un primer análisis relacionado con las programaciones de aula en el contexto de la enseñanza de la traducción económica, así como la necesidad de seguir trabajando en la estabilización del corpus, dado que se trata de un proyecto a largo plazo. Se proponen igualmente nuevas vías de investigación para dar continuidad al trabajo de redes.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus