Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La définition dans les dictionnaires bilingues: problèmes de polysémie et d'équivalence interlangues

  • Autores: Samia Bouchaddakh
  • Localización: Proceedings of the XIII EURALEX International Congress (Barcelona, 15-19 July 2008) / coord. por Janet Ann DeCesaris, Elisenda Bernal, 2008, ISBN 978-84-96742-67-3, págs. 807-812
  • Idioma: francés
  • Enlaces
  • Resumen
    • In this paper, we intend to tackle the issue of the definition in the so-called "encoding bilingual dictionaries" or "active bilingual dictionaries". We focus more specifically on French-Arabic dictionaries. Our main objective is to demonstrate the interest of definition, precisely the one based on the principles of the Explanatory and Combinatorial Lexicology, for both the lexicographer and the user of the active bilingual dictionary. This kind of definition allows us to identify the internal structure of lexical meaning, to select the best equivalent and to make explicit the relations of polysemy and equivalence between the two languages.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno