Interpretación de estereotipos anglosajones contenidos en an...
LFE
(2018)
Vol. 24
Núm. 1
Pág. 96-122
|
1 |
Análisis histórico y primeras documentaciones de los japones...
Boletín de filología
(2020)
Vol. 55
Núm. 2
Pág. 369-416
|
1 |
La traducción del texto político : Características pragmátic...
Tonos digital
(2015)
Núm. 29
Pág. 7
|
1 |
Construcciones discursivas y préstamos integrales connotativ...
Tonos digital
(2019)
Núm. 36
Pág. 13
|
1 |
Los japonesismos del español actual
Revista de Filología de la Universidad de La Laguna
(2017)
Núm. 35
Pág. 149-168
|
1 |
La filosofía de la traducción y la traducción de la Filosofí...
Transfer
(2022)
Núm. 17
Pág. 130-160
|
1 |
La traducción del texto filosófico : entre la literatura y l...
Castilla
(2015)
Núm. 6
Pág. 94-112
|
1 |
La traducción política en contextos institucionales (EN-FR-E...
LFE
(2024)
Vol. 30
Núm. 1
Pág. 131-162
|
1 |
Humberto Giannini traductor : las notas del traductor en la ...
Signo y seña
(2023)
Núm. 43
Pág. 50-66
|
1 |
Filosofía y traducción
1616
(2017)
Núm. 7
Pág. 65-86
|
1 |
Origen etimológico e historia del japonesismo ginkgo
Estudios filológicos
(2020)
Núm. 65
Pág. 131-151
|
1 |
El léxico del turismo religioso : perspectiva contrastiva es...
Círculo de lingüística aplicada a la comunicación
(2019)
Núm. 78
Pág. 33-48
|
1 |
La traducción de textos filosóficos ingleses contemporáneos ...
Tonos digital
(2014)
Núm. 26
Pág. 1-13
|
1 |
El tratamiento etimológico de los japonesismos en los diccio...
Hesperia
(2016)
Núm. 19
Pág. 28-44
|
1 |