arrow_back Volver a la revista MonTI Monografías de traducción e interpretación

Museos para todos : La traducción e intepretación para entornos multimodales como herramienta de accesibilidad universal

Total de citas: 10

Citas recibidas
Universidad, accesibilidad y nuevas tecnologías : valoración... Revista DIM (2016) Núm. 33 Pág. 9
Introduction to the Dossier Issue "Studying human-computer i... Revista tradumàtica (2021) Núm. 19 Pág. 66-74
Textos multimodales y tareas de traducción en español como l... Estudios humanísticos. Filología (2022) Núm. 44 Pág. 45-65
Museums for all : evaluation of an audio descriptive guide f... Revista Española de Discapacidad (REDIS) (2014) Vol. 2 Núm. 2 Pág. 145-167
Turismo accesible y evaluación de usuarios con diversidad fu... Revista Española de Discapacidad (REDIS) (2018) Vol. 6 Núm. 1 Pág. 305-316
Textos museísticos de la ciudad de Los Ángeles : un estudio ... Tonos digital (2018) Núm. 35 Pág. 22
Análisis de los códigos visogestuales en el entorno digital REVLES (2021) Núm. 3 Pág. 158-183
Traducción y accesibilidad museística : comprensión de las s... mAGAzin (2019) Núm. 27 Pág. 55-74
El poder de la ‘imagen’ : la audiodescripción como herramien... Textos en proceso (2022) Vol. 8 Núm. 2 Pág. 88-104
El detalle en audiodescripción museística : una aproximación... MonTI (2020) Núm. 12 Pág. 180-213