Tabares Plasencia, Encarnación

Doctor/a por la Universidad de La Laguna con la tesis El habla tradicional de la Gomera (2004) .

Universidad de La Laguna FILOLOGÍA HISPÁNICA FILOLOGÍAS LINGÜÍSTICA

Lengua Española P80

Número de publicaciones: 52 (51.9% citado)
Número de citas: 86 (19.8% autocitas)
keyboard_arrow_down Ver todos los ámbitos
Ámbito Citas
FILOLOGÍAS P89 70
Índice h: 5
Índice h5: 2
Promedio de citas últimos 10 años: 2.0
Promedio de citas últimos 5 años: 0.9
Edad académica: 20 años
Índice m: 0.25

Citas por año de emisión

Anualidad Citas
2024 2
2023 26
2022 11
2021 6
2020 26
2019 7
2018 2
2017 1
2016 3
2015 0
2014 0
2013 0
2012 0
2011 2
2010 0
2009 0
2008 0
2007 0
2006 0

Citas por año de publicación

Anualidad Publicaciones Citas
2021 1 2
2020 3 14
2018 2 9
2016 5 19
2015 2 5
2014 3 7
2013 2 1
2012 3 12
2011 2 1
2010 2 1
2009 3 4
2007 0 9
2006 3 2
2008 2 0
2017 8 0
2019 4 0
2022 0 0
2023 3 0
2024 0 0

Citas por tipo de publicación

Publicaciones en Dialnet Citas
23 Artículo de revista 67
28 Capítulo de libro 17
1 Libro 2

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 7

Publicaciones más citadas

Anualidad Publicación Tipo Citas
2016 El problema de las variantes fraseológicas desde la perspectiva de la lingüística de variedades
Artículo 12
2007 Fraseología terminológica
Artículo 8
2012 Analyse und Abgrenzung rechtssprachlicher phraseologischer Einheiten im Spanischen und Deutschen und ihre Bedeutung für die Übersetzung
Artículo 8
2014 La función de las glosas en el El Trajumán de Michael Papo (1884)
Artículo 7
2016 Fraseología jurídica y variación topolectal
Artículo ARTICULO 7
2018 La fraseología jurídica en el "Libro de Buen Amor"
Artículo ARTICULO 5
2012 La competencia terminofraseológica del traductor jurídico
Artículo ARTICULO 4
2020 Fraseología jurídica en un corpus diacrónico de textos literarios españoles y su representación fraseográfica
Artículo ARTICULO 4
2020 Morphosyntactic and semantic behaviour of legal phraseological units: A case study in Sapnish verb-noun constructions about money laundering
Artículo 4
2018 La creación terminológica en el subdominio jurídico de la criminalidad organizada en español
Artículo ARTICULO 3
2015 Variación y formación de palabras
Capítulo 3
2020 La fraseología en El Trajumán de Michael Papo (1884)
Artículo ARTICULO 2
2015 Alcance y límites de la documentación histórica en la traducción de literatura de viajes sobre Canarias (el caso de los viajeros decimonónicos de lengua alemana)
Capítulo 2
2006 Vocabulario tradicional de La Gomera
Libro 2
2009 La variacion topolectal en Terminología. Implicaciones para la traducción jurídica español-alemán
Capítulo 2
2020 Aproximación a la fraseología canaria
Capítulo 2
2013 Los compuestos verbonominales en español: ¿sustantivos o adjetivos?
Artículo 1
2007 Problemas traductológicos en torno al derecho procesal alemán y español.
Capítulo 1
2021 Fraseología jurídica en un corpus de textos literarios españoles
Capítulo 1
2020 Fraseología con nombre propio en el Diccionario de americanismos de la ASALE
Artículo ARTICULO 1
2009 ¿Lealtad a quién?
Capítulo 1
2010 La documentación en la literatura de viajes sobre Canarias
Capítulo 1
2020 El uso y tratamiento de la terminología en El Traumán de M. Papo (1884)
Artículo ARTICULO 1
2018 Aspectos semánticos y pragmáticos de la fraseología dialectal canaria
Capítulo 1
2011 Notas sobre el aspecto gramatical en español a partir de su comparación con el alemán y el griego moderno
Capítulo 1
2021 Terminología jurídica en un corpus diacrónico de textos literarios
Capítulo 1
2009 Viajeros de lengua alemana del siglo XIX en Canarias
Capítulo 1

* Último cálculo de métricas Dialnet: 30-Jun-2024