págs. 1-2
La traducción literaria en Hispanoamérica: evolución y estado actual de los estudios publicados en la región
págs. 3-20
Uso de textos de la plataforma Wikipedia para la preparación de tareas de traducción con comparable-cum-parallel corpora: modelo de actividad para la enseñanza de la competencia instrumental (terminológica) del traductor
Talita Serpa, Renata de Oliveira Sbrogio, Celso Fernando Rocha
págs. 21-48
págs. 49-64
págs. 65-80
Breve repaso por la clasificación de los géneros textuales en el lenguaje jurídico: desde los textos escritos hasta los orales
págs. 81-89
Traducciones en español no estándar: gramática emergente y nociones teóricas cognitivistas para su estudio
págs. 90-117
págs. 118-130
págs. 131-141
págs. 142-152
págs. 153-180
Traducción de expresiones humorísticas en la versión española de la película norteamericana Deadpool
págs. 181-196




© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados