InstitucionesPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Le Blanc, Charles (2019) : Histoire naturelle de la traduction. Traductologiques. Paris : Les Belles Lettres, 304 p.
Jean Delisle
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 64, Nº. 3, 2019, págs. 845-847
Alejandro del Barco, Mateo Jiménez, Juan Gabriel Giraldo Ceballos, Lorena Restrepo, Jean Delisle
Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN-e 2011-799X, Vol. 6, Nº. 2, 2013 (Ejemplar dedicado a: La traducción en teatro y en medios audio-visuales), págs. 537-548
Jean Delisle, Gladys Gallego Ayala, Juan Gabriel Giraldo Ceballos, John Ramírez
Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN-e 2011-799X, Vol. 6, Nº. 1, 2013 (Ejemplar dedicado a: El papel del traductor y del intérprete en la historia iberoamericana general y cultural), págs. 252-272
L'art de citer ou les dérives de la négligence
Jean Delisle
Traduire, ISSN 0395-773X, Nº. 229, 2013, págs. 100-102
Traduire in prison, un passe-temps carcéral, un remède contre l'intolérance
Jean Delisle
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 19, 2012, págs. 291-306
Traducteurs victimes de la censure
Jean Delisle
Translationes, ISSN 2067-2705, Nº. 4, 2012, págs. 11-16
Les traducteurs dans la littérature québécoise
Jean Delisle
Translationes, ISSN 2067-2705, Nº. 1, 2009, págs. 199-214
Historiographie, notions, sens, citations, CD-ROM
Jean Delisle
Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN-e 2011-799X, Vol. 1, Nº. Extra 1, 2008 (Ejemplar dedicado a: Especialización en Traducción en Colombia: Teoría y práctica), págs. 81-96
Historiographie, notions, sens, citations, cd-rom
Jean Delisle
Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN-e 2011-799X, Vol. 1, Nº. 1, 2008 (Ejemplar dedicado a: Especialización en Traducción en Colombia: Teoría y práctica), págs. 81-96
La historia de la traducción: su importancia para la traductología y su enseñanza mediante un programa multimedia y multilingüe
Jean Delisle
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 14, 2003, págs. 5-16
La formation d'interprètes à Ottawa
Jean Delisle, Jacques Audet
Traduire, ISSN 0395-773X, Nº 192, 2002, págs. 105-112
HISTOIRE - L'évaluation des traductions par l'historien
Jean Delisle
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 46, Nº 2, 2001, págs. 209-226
Book reviews - Translation terminology
Hannelore Lee-Jahnke, Jean Delisle, Monique C. Cormier
Target: International journal of translation studies, ISSN 0924-1884, Vol. 13, Nº 2, 2001, pág. 351
Reflexións sobre as esixencias científicas da historia da tradución.
Jean Delisle
Viceversa: revista galega de traducción, ISSN-e 1989-2853, ISSN 1135-8920, Nº. 2, 1996
Un dictionnaire de citations sur la traduction
Jean Delisle
Corcillvm: estudios de traducción, lingüística y filología dedicados a Valentín García Yebra / Rosario Consuelo Gonzalo García (aut.), Pollux Hernúñez (aut.), Valentín García Yebra (hom.), 2006, ISBN 84-7635-648-X, págs. 69-76
Le métalangage de l'enseignement de la traduction d'après les manuels
Jean Delisle
Lengua y cultura: estudios en torno a la traducción : volumen II de las actas de los VII Encuentros Complutenses en torno a la traducción / Miguel Ángel Vega Cernuda (aut.), Rafael Martín-Gaitero (aut.), 1999, ISBN 84-89784-89-2, págs. 233-248
Définition, rédaction et utilité des objetifs d'apprentissage en enseignement de la traduction
Jean Delisle
Los estudios de traducción : un reto didáctico / coord. por Isabel García Izquierdo, Joan Manuel Verdegal Cerezo, 1998, ISBN 84-8021-204-7, págs. 13-44
Les manuels de traduction: essai de classification
Jean Delisle
Actes del I Congrés Internacional sobre Traducció / coord. por Miquel Edo Julià, Vol. 1, 1996, págs. 55-77
La traduction raisonnée: Manuel d'initiation à la traduction professionnelle de l'anglais vers le français
Jean Delisle, Marco A. Fiola
Altona (Canadá): Les Presses de l�Université d�Ottawa, 2013 (3 ed.) . ISBN 978-2-7603-0806-0
Ha sido reseñado en:
Jean Delisle, Hannelore Lee-Jahnke, Monique C. Cormier, Anxo Fernández Ocampo (trad.), Alberto Álvarez Lugrís (trad.)
Universidade de Vigo, Servizo de Publicacións, 2003. ISBN 84-8158-251-4
Ha sido reseñado en:
Viceversa: revista galega de traducción, ISSN-e 1989-2853, ISSN 1135-8920, Nº. 9-10, 2003-2004, págs. 211-216
Jean Delisle (ed. lit.), Judith Woodsworth (ed. lit.)
John Benjamins Publishing Company, 1995. ISBN 90-272-1613-4
Ha sido reseñado en:
J. Delisle & J. Woodsworth (eds.): Translators through History.
María Manuela Fernández Sánchez (res.)
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 7, 1996, págs. 311-312
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 2, 1998, págs. 182-184
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 6, 2002, págs. 268-269
La traduction raisonnée: manuel d'initiation à la traduction professionnelle, anglais, français : méthode par objectifs d'apprentissage
Jean Delisle
Les Presses de l'Université d'Ottawa, 1993. ISBN 2-7603-0372-1
Ha sido reseñado en:
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados