Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Aulas de enlace: un análisis de las políticas lingüísticas educativas en la comunidad de Madrid

Isabel María Solís Casco

  • La política lingüística educativa madrileña en el siglo XXI se ha caracterizado por la puesta en marcha de dos programas lingüísticos de distinto signo. Por un lado, el programa de las Aulas de Enlace, mediante el que se enseña el español al alumnado extranjero con desconocimiento de la lengua de instrucción. Por otro lado, el Programa Bilingüe, a través del cual se promueve el bilingüismo, especialmente en español e inglés, entre los escolares madrileños. A través del estudio de caso de un instituto de secundaria madrileño, se pretende determinar la ideología lingüística que subyace a las políticas lingüísticas educativas llevadas a cabo en la Comunidad de Madrid durante las primeras décadas del siglo XXI. La investigación, de carácter cualitativo, utiliza el método de investigación etnográfico, en concreto, la técnica de observación participante, para explicar e interpretar la ideología lingüística y la política lingüística educativa de un instituto público madrileño, entre los años 2007-2012. A partir de entrevistas, cuestionarios, el seguimiento de la trayectoria escolar del alumnado del Aula de Enlace tras su paso por esta, junto con el análisis de diversa normativa y distintos documentos publicados tanto por la Comunidad de Madrid como por el instituto del estudio de caso, se describe la concepción lingüística que subyace a la puesta en marcha de las Aulas de Enlace madrileñas: una ideología lingüística basada, en primer lugar, en la rápida adquisición del español como medio para la adecuada integración del alumnado inmigrante en las aulas madrileñas. En segundo lugar, la ideología lingüística presente en las políticas lingüísticas educativas de la Comunidad de Madrid se caracteriza por el fomento del bilingüismo, pero no de cualquier tipo de bilingüismo, sino preferentemente el bilingüismo en español-inglés. Las conclusiones a las que llega el trabajo son que existe una jerarquía lingüística en las aulas madrileñas, jerarquía por la que unas lenguas son más prestigiosas que otras y, en consecuencia, determinadas formas de bilingüismo son promovidas en detrimento de otras. Otras conclusiones son que las lenguas inmigrantes apenas tienen presencia real en el sistema educativo, a pesar de que, al menos en el discurso oficial y teórico, se considere que el bilingüismo constituye un valor en alza. Sin embargo, en el caso de las lenguas inmigrantes, estas, lejos de ser consideradas un recurso o un derecho de sus hablantes, parecen ser consideradas un problema para la integración y para el progreso académico de los alumnos, lo que a la larga parece justificar su adscripción a grupos escolares de menor rendimiento y desembocar en trayectorias escolares menos académicas y prestigiosas.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus