Cette thèse de doctorat fournit une description détaillée de l'arabe de Misrata (Libye). Elle se divise en trois chapitres. Le premier est consacré à la phonologie et à la phonétique : on y trouve la description de l'ensemble des réalisations consonantiques et vocaliques. Le deuxième chapitre porte sur la morphologie verbale : on y trouve la conjugaison de tous les types de verbes (sains, sourds, assimilés, concaves, défectueux et anciennement hamzés) à toutes les formes (à la forme simple et aux formes dérivées, de la deuxième à la dixième forme). Quant au troisième chapitre, il est consacré à la morphosyntaxe et à la description de mots outils : il s'agit précisément des pronoms (personnels, indépendants et affixes), des démonstratifs, des interrogatifs, des relatifs, des indéfinis, des prépositions, des conjonctions et des adverbes (de lieux, de temps, de manière, de quantité et de qualité, d'affirmation et de négation). La description se base sur des monologues et des dialogues, d'une durée totale de trente-cinq heures, collectés sur le terrain, entre juillet 2014 et juillet 2023, auprès d'habitants (surtout des femmes, mais aussi des hommes) de différentes générations (âgés de 12 à 94 ans). Du point de vue dialectologique, la comparaison avec d'autres variétés arabes libyennes (parlées à Tripoli, à Al-Khums, à Jadu, à Benghazi et dans le Fezzan) permet de mettre en évidence les particularités de l'arabe de Misrata.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados