Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Interlengua de hispanistas germanohablantes aprendientes de español: Análisis de Errores Informatizado y Análisis Contrastivo de la Interlengua basados en corpus escrito

  • Autores: Lidia Bellido Barea
  • Directores de la Tesis: Javier García González (dir. tes.), Guido Mensching (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universidad Autónoma de Madrid ( España ) en 2023
  • Idioma: español
  • Número de páginas: 965
  • Enlaces
  • Resumen
    • La tesis analiza la Interlengua en la producción escrita de aprendientes de español expertos con alemán como L1 y que cursan estudios hispánicos en Alemania. El análisis se realiza a través de un estudio pseudolongitudinal de textos completos de niveles B1 y C1 (MCER). Para ello se compila un Corpus de Aprendientes Informatizado (CAI) de cuatro géneros textuales de dichos aprendientes como grupo experimental, de los mismos géneros y niveles de otro grupo homólogo anglohablante como grupo de control no nativo (HNN) y de uno de los géneros en un segundo grupo de control nativo (HN) de cuatro variedades de español diferentes. El corpus, que cumple con los principios establecidos desde la Lingüística de Corpus (LC) para un buen diseño, está compuesto por un total de 749 muestras de lenguaje natural de 375 informantes con más de 200 000 palabras y se complementa con la elaboración y administración de un cuestionario que permite extraer información sobre otras variables extralingüísticas y la percepción de los aprendientes sobre su producción escrita. El estudio empírico aborda distintos niveles lingüísticos, pero se centra en el análisis del plano pragmático-discursivo y en la investigación de su adquisición, con el objetivo de indagar en algunos de sus mecanismos y en los constructos de coherencia, cohesión y complejidad como factores que contribuyen a la calidad de un texto, concepto especialmente importante para los aprendientes del estudio, por las exigencias de sus contextos de aprendizaje. El trabajo se sustenta en fundamentos teóricos de distinto orden relacionados con la Adquisición de Segundas Lenguas (ASL) en contextos de instrucción y con diferentes metodologías, especialmente con el Análisis de Errores (AE) Informatizado y, en menor medida, con el Análisis Contrastivo de la Interlengua (ACI), enmarcados ambos en la investigación basada en corpus. Todos los análisis se complementan con el procesamiento estadístico descriptivo e inferencial correspondiente que permite contrastar los resultados cuantitativamente, con los que posteriormente también se procede a su estudio cualitativo, por lo que se trata de un estudio mixto. Entre los logros y contribuciones de la tesis a la investigación en el campo destaca, por un lado, la compilación del propio corpus, compuesto por muestras de distinto género textual de informantes de un perfil muy concreto —alojado en Sketch Engine y disponible para uso académico mediante solicitud previa—, así como la herramienta para llevar a cabo el AE Informatizado y parte de los estadísticos descriptivos: un software diseñado y creado para la digitalización, codificación y etiquetado de las muestras, de los datos de los cuestionarios y de los errores de la taxonomía (de elaboración propia), lo que permite realizar búsquedas simples y avanzadas de manera rápida, sistemática y automática. Por otro lado, se han de poner de relieve los resultados obtenidos y las conclusiones que de ellos se deducen, entre otras: que el mayor conflicto lo representan los errores pragmático-discursivos, independientemente del género, del nivel y de la L1 de los informantes —muchos de los cuales sufren una evolución negativa y son susceptibles de fosilizarse—; que respecto a los usos transferidos de la L1 o de otra L2, el grupo de habla alemana revela mayor influencia interlingüística que el grupo anglófono y que en relación a los mecanismos de conexión textual explícita estudiados, los aprendientes hacen un mayor uso que los hablantes nativos


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno