Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


A critical edition of anglo-saxon verse runes based on primary sources together with verse and prose translations of the same

  • Autores: J. Rodrigues Louis
  • Directores de la Tesis: Pedro Guardia Massó (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universitat de Barcelona ( España ) en 1991
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Patricia Shaw (presid.), Isabel Verdaguer (secret.), Angela Downing Rothwell (voc.), Antonio Garnica Silva (voc.), Antonio Pedro Bravo García (voc.)
  • Materias:
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • THIS DISSERTATION EXAMINES CRITICALLY THE GREAT URSWICK (I), THORNHILL C, FRANKS CASKET (FRONT PANEL AND RIGHT SIDE), AND RUTHWELL CROSS RUNIC INSCRIPTIONS; THE DREAM OF THE ROOD (AN EXPANDED VERSION OF RC), THE EPILOGUES TO THE CYNEWULFIAN POEMS THE FATES OF THE APOSTLES, ELENE, CHRIST II AND JULIANA THAT CONTAIN HIS SIGNATURES, THE RUNIC RIDDLES 19, 24, 42, 58, 64, 75-76, RIDDLE 60 AND THE HUSBAND'S MESSAGE, SOLOMON AND SATURN, AND THE RUNE POEM. THE INSCRIPTIONS ARE TRANSCRIBED AND BOTH INSCRIPTIONS AND POEMS ARE PROVIDED WITH FACING VERSE TRANSLATIONS IN THE CENTRAL SECTION OF THE DISSERTATION.

      THE INTRODUCTION, IN TWO PARTS, DEALS WITH: (I) THE ANGLO-SAXON POETIC CORPUS, RUNES, THE CHARACTERISTICS OF ANGLO-SAXON VERSE, AND ITS TRANSLATION; (II) THE INSCRIPTIONS AND POEMS. THE TEXTUAL BACKGROUND OF THE LATTER IS EXAMINED ACCORDING TO THE MANUSCRIPTS IN WHICH THEY OCCUR, THEIR LINGUISTIC CHARACTERISTICS, AND A DISCUSSION OF THEIR SOURCES AND LITERARY FEATURES.

      NOTES, A SELECT BIBLIOGRAPHY, AN INTEMIZED GLOSSARY, INDEXES OF RUNES AND PROPER NAMES, ADDITIONAL PROSE TRANSLATIONS OF BOTH INSCRIPTIONS AND POEMS, THE TRANSCRIPTION OF CCCC MS 41 AS AN APPENDIX, AND TWENTY-FIVE PLATES ARE ALSO PROVIDED.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno