Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


H.D. and the translation of classical greek literature

  • Autores: Jennifer Varney
  • Directores de la Tesis: Anthony Pym (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universitat Rovira i Virgili ( España ) en 2011
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Isabel Carrera Suárez (presid.), Elizabeth Russell (secret.), Karin Littau (voc.), John Style (voc.), Andrew Chesterman (voc.)
  • Materias:
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • Throughout her career, the American poet H.D. (1886-1961) engaged with classical myth. Despite the numerous translations from Greek tragedy that H.D. produced, very little research has been carried out into this area of the poet's work. In order to identify the influences and power relations that fed into H.D.'s translations and shaped her activity as translator, this thesis analyses not only the translations that H.D. produced during the early stages of her career (1913-1920), but also the contexts in which these translations were rendered. The driving force behind this study is the desire to interrogate H.D.'s treatment of gender in her translations and the extent to which questions of gender were relevant to her role as translator.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno