Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Las preposiciones espaciales dans, sur y à. Análisis contrastivo francés/español, español/francés

  • Autores: Marie José Mahé Guillevin
  • Directores de la Tesis: María Amparo Olivares Pardo (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universitat de València ( España ) en 2008
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Fernando Navarro Domínguez (presid.), A. Emma Sopeña Balordi (secret.), María Luisa Donaire Fernández (voc.), José Luis Cifuentes Honrubia (voc.), Brigitte Lépinette (voc.)
  • Materias:
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • LAS PREPOSICIONES NO SON MERAS HERRAMIENTAS GRAMATICALES. NUESTRA TESIS RECOGE, EN UNA PRIMERA ETAPA, LAS ÚLTIMAS APORTACIONES DE LA LINGÜÍSTICA EN EL ÁMBITO FRANCÓFONO Y EN EL ÁMBITO HISPANO PARA VER CÓMO LAS PREPOSICIONES CODIFICAN EL ESPACIO. LOS ESTUDIOS LLEVADOS A CABO DESDE UNA PERSPECTIVA COGNITIVA NOS CONDUCEN HACIA UNA IDEA DE SENTIDO CENTRAL, PROTOTÍPICO DEL QUE EMANAN OTROS QUE SE ORGANIZAN EN UNA RED DE SIGNIFICADOS. ES, SOBRE TODO, EL CONOCIMIENTO DEL MUNDO Y NUESTRA PROPIA EXPERIENCIA LO QUE NOS PERMITE ESTABLECER RELACIONES ENTRE OBJETOS Y SITUAR UN OBJETO MÓVIL Y DESCONOCIDO - LA FIGURA - GRACIAS A OTRO OBJETO INMÓVIL Y CONOCIDO - LA BASE.

      LA SEGUNDA PARTE DE LA TESIS, EL ESTUDIO DE CASOS, ESTUDIA ESTAS RELACIONES ESPACIALES A TRAVÉS DE UN AMPLIO CORPUS DE 1009 MUESTRAS CONTEXTUALIZADAS EN LAS QUE LAS PREPOSICIONES FRANCESAS DANS, SUR Y À Y SUS CORRESPONDIENTES EN ESPAÑOL SON ANALIZADAS EN TRES GRANDES CAPÍTULOS: LA INCLUSIÓN, LA VERTICALIDAD Y LA LOCALIZACIÓN PUNTUAL.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno