Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La construcción del español global. Análisis de las políticas lingüísticas, las prácticas discursivas y los desafíos profesionales en torno a la internacionalización de la lengua española

  • Autores: Laura Canós Antonino
  • Directores de la Tesis: Emma Martinell Gifre (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universitat de Barcelona ( España ) en 2011
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Sebastià Serrano Farrera (presid.), Mar Cruz Piñol (secret.), Enrique Balmaseda Maestu (voc.)
  • Materias:
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • Esta tesis propone una investigación en torno a la internacionalización de la lengua española, a partir de la hipótesis del español global, como haz de discursos e ideologías, y como modalidad lingüística.

      En la primera parte, tomando como marco teórico modelos recientes de la glotopolítica (Language Management, Verbal Hygiene, Overt-Covert Language Policy), así como diversas propuestas analíticas de la sociología de la globalización, de la antropología lingüística y de la economía de la lengua, se establece una red de conceptos válida para el estudio del hecho lingüístico en la era global. A continuación, se analiza el caso del Global English, para el que se establecen patrones de actuación glotopolítica y de prácticas discursivas oficiales que permiten establecer comparación con el caso de la internacionalización del español.

      En la segunda parte, se analiza un corpus de voces autorizadas y de las agencias oficiales (RAE-IC) que conforman la interacción de prácticas discursivas, ideologías lingüísticas y gestión glotopolítica sobre la lengua española internacional. La tesis ofrece unas categorías de análisis e interpretación del corpus que conforman una propuesta de «la isotopía del español global».

      En la tercera parte, y desde una visión circular de la política lingüística que los marcos teóricos invocados en la primera parte también demandan, se proponen tres casos de estudio como un muestreo de ejercicios de comprobación de la trascendencia, el arraigo y las objeciones que las líneas glotopolíticas y discursivas oficiales, y sus derivaciones, presentan en actividades profesionales de la lingüística aplicada (la lexicografía americana integral, la traducción literaria y la audiovisual, la enseñanza del español en la educación secundaria).

      El glotónimo español global es un nuevo significante que puede recoger los cambios de significado, de referente y de contexto específicos de la modalidad propia del siglo XXI que se está construyendo en el momento actual.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno