Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Maritime English as a code-tailored ESP: Genre-based curriculum development as a way out

  • Autores: Yan Zhang, Clive Cole
  • Localización: Ibérica: Revista de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos ( AELFE ), ISSN-e 2340-2784, ISSN 1139-7241, Nº. 35, 2018, págs. 145-170
  • Idioma: inglés
  • Títulos paralelos:
    • El inglés marítimo como un inglés para fines específico ‘codificado’: Una propuesta de desarrollo curricular basada en un enfoque de género
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El inglés marítimo (ME, por sus siglas en inglés), un tipo de Inglés para Fines Específicos (ESP, por sus siglas en inglés), conlleva un uso del lenguaje relativamente diferente, en tanto que su instrucción e investigación están basadas en procedimientos legales de carácter internacional. Es por tanto importante el determinar un marco pedagógico de ESP que permita crear puentes entre un desarrollo curricular específico para ME y un enfoque comunicativo de enseñanza de la lengua.

      En este trabajo se detalla la revisión del curso modelo de la International Maritime Organization (IMO, por sus siglas en inglés) (Model Course 3.17, Maritime English), en el que se integra una instrucción formal basada en un enfoque de género con el fin de que los estudianes adquieran una formación que incluya competencia lingüística general, así como conocimiento especializado en aspectos legales en el ámbito del ME. Se argumenta sobre géneros específicos del dominio marítimo y sobre la adecuación de introducir en el aula situaciones comunicativas reales propias de la profesión. En particular, el curriculum se puede diseñar para integrar en el propio proceso de enseñanza aprendizaje aspectos lingüísticos, la motivación profesional, las destrezas comunicativas y la percepción cultural.

      El concepto de género como acción social se plantea a nivel curricular en dos etapas, una de formación en inglés general (GE por sus siglas en inglés) y otra en inglés especializado (Specialized Maritime English, SME). En la primera etapa, la instrucción se centra en aspectos lingüísticos y en tareas que se llevan a cabo en contextos marítimos. En la segunda etapa, la instrucción formal está centrada en contenidos profesional y en el uso de la lengua inglesa para llevar a cabo tareas propias del ámbito profesional vinculado al mar. Teniendo en cuenta estos planteamientos, la planificación didáctica busca fortalecer la correlación entre el discurso profesional y la profesión, buscando así que la enseñanza específica de este tipo de ESP esté orientada al desarrollo de la producción lingüística. Por lo tanto, en este artículo se argumenta que se debe mantener un equilibrio entre aspectos relativos a los géneros profesionales y aspectos lingüístico-comunicativos. de este modo, en una primera etapa, los sistemas lingüísticos subyacentes a la producción lingüistica se presentan a los estudiantes de GME. En una segunda etapa, se busca que el estudiante obtenga un conocimiento del ámbito profesional, a la par de competencia (comprensión y maestría) en inglés y en el conocimiento de los géneros propios de la profesión.

      Asimismo, se trabaja a nivel curricular con diferencias interculturales en el marco del inglés como lengua franca con el fin de formarles en prácticas de comunicación en el mar y en tierra

    • English

      Maritime English (ME), as a type of English for Specific Purposes (ESP), is somewhat different in that its instruction and research are founded on specific international legal procedures. Thus, it is vital to determine an ESP framework that bridges the code-tailored ME curriculum development with the communicative language teaching approach. This paper reports on the revision of the International Maritime Organization (IMO)’s Model Course 3.17, Maritime English, where an integrated genre-based ESP framework helps to achieve the balance between language learning’s “wide-angled” quality and ME’s legal consistency.

      It is argued that code-tailored ME competences find expressions in maritime domain-specific genres; those are the typical sets of English communicative events that seafarers are involved in while achieving their maritime professional objectives. The curriculum can be designed as to integrate linguistic systems, professional motivation and behaviors, communicative skills and cultural awareness into the teaching process, which entails a process of learning Maritime English while taking maritime domain-specific action. Specifically, the principle of genre as social action apprises the two-stage syllabus mapping, that is, General Maritime English (GME) and Specialized Maritime English (SME). In GME, the focus is placed on the linguistic content and how language tasks embedded in the maritime contexts are fulfilled; in SME, the focus is placed on the professional content and how the maritime workplace duties and identities are fulfilled through the English language. As such, syllabus mapping calculates the discursion-profession correlation and helps to ensure that code-tailored ME teaching is communicative performance-oriented. Thus, the multi-syllabus task design and content selection must consistently maintain the genre-based balance on the linguistic-communicative continuum. As a result, the English linguistic systems underlying the maritime domain-specific performances are naturally presented to GME learners; duty-specific knowledge, understanding and proficiency (KUP) requirements for English competence are accordingly unpacked into genre sets to let SME learners develop professional communicative expertise. Moreover, specific intercultural registers defined by English as the lingua franca at sea and ashore demand indispensable cultural input to discursive practices in ME education


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno