A pesar del enfoque eminentemente comunicativo que impera en el aprendizaje de lenguas, los estudiantes siguen teniendo esa necesidad de acceder de manera casi inmediata a la forma o significado de las palabras en una segunda lengua. Bajo esta premisa se ha llevado a cabo este estudio sobre el uso del diccionario bilingüe, en el que se persigue un doble objetivo. Primero se compara el efecto sobre el aprendizaje léxico de una tarea con diccionario con otras de distinta índole. Tras ello, los resultados de la primera se comparan con las opiniones de los estudiantes acerca de esta herramienta. Los resultados sugieren que el uso del diccionario no es tan eficaz como se esperaba. No obstante, los participantes que mejor puntúan muestran una actitud positiva hacia esta herramienta
Despite the eminently communicative approaches to FL, learners still feel the need to have almost immediate access to the meaning or form of foreign words. With this premise in mind, we have conducted the present study on the bilingual dictionary, being our goal twofold. Firstly, we compare the task where the dictionary is required with other three tasks where it is not used. Then, the results of the dictionary task are compared to the participants� opinion about the dictionary. Results suggest that the use of the dictionary is not as efficient as expected. Yet, a positive attitude towards this tool prevails among the best performers
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados