págs. 9-14
Du chamito-sémitique aux dialectes arabes: les systèmes vocaliques et les contraintes syllabiques
David Cohen
págs. 27-56
págs. 57-64
págs. 65-76
págs. 77-90
págs. 91-140
págs. 141-162
págs. 163-200
Les mots turcs dans l’arabe marocain
Stephan Prochazka
págs. 201-222
Variación dialectal en árabe marroquí: al-hadra s-samaliya u la-hdra l-marraksiya
págs. 223-252
Le livre de Jonas traduit en judéo-arabe marocain par Samuel Malka: étude linguistique
págs. 253-292
págs. 293-310
págs. 311-320
págs. 321-336
págs. 337-346
Le code switching arabe marocain/français: quelle place pour une seule langue matrice ?
págs. 347-365
págs. 367-377
págs. 379-392
págs. 393-414
El árabe marroquí en la novela del siglo XXI. El caso de Salem Himmich y su obra واﻟﻨﺴﻮة ﻓﺘﻨﺔ اﻟﺮؤوس
págs. 415-426
"Our Beautiful Language’: Contemporary Criticism of the Use of Colloquial Arabic in Egypt as a Rear-Guard Battle
págs. 427-448
Une introduction au jargon des passeurs frontaliers de Ceuta
Nicole S Serfaty, Fatima Zahara Aitoutouhen Temsamani
págs. 449-466
La poésie populaire introuvable
Abdellah Bounfour
págs. 467-479
págs. 481-496
Parémiologie et dialectologie arabes: le cas des proverbes et dictons ḥassān
págs. 497-514
págs. 515-536
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados