InstitucionesPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Stress-testing Book History Models as a Framework for Studying Translations in Society: Censorship and Patronage in Occupied Japan
Judy Wakabayashi
Comparative Critical Studies, ISSN 1744-1854, Vol. 16, Nº. 2-3, 2019 (Ejemplar dedicado a: Translation meets Book History: Intersections: 1700-1950), págs. 237-256
Evaluating Historical Views on Translation: A case study of Motoki Ryo-ei, early japanese theorist
Judy Wakabayashi
MonTI: Monografías de traducción e interpretación, ISSN 1889-4178, ISSN-e 1989-9335, Nº. 5, 2013 (Ejemplar dedicado a: The History of Translation within Translation Studies: Problems in Research and Didactics in Audiovisual Translation. La historia de la traducción como parte de los estudios de la traducción: Problemas de investigación y didáctica / coord. por Miguel Ángel Vega Cernuda, Martha Lucía Pulido Correa), págs. 165-191
Judy Wakabayashi
A history of modern translation knowledge: sources, concepts, effects / coord. por Lieven D'Hulst, Yves Gambier, 2018, ISBN 978-90-272-0099-0, págs. 251-254
Connected history and histoire croisée
Judy Wakabayashi
A history of modern translation knowledge: sources, concepts, effects / coord. por Lieven D'Hulst, Yves Gambier, 2018, ISBN 978-90-272-0099-0, págs. 261-266
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados