InstitucionesÁrea de conocimientoIdentificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Pivot Templators’ Challenges and Training: Insights from a Survey Study with Subtitlers and Subtitler Trainers
Hanna Pięta, Susana Valdez, Esther Torres Simón, Rita Menezes
Íkala, ISSN 0123-3432, Vol. 28, Nº. 2, 2023, 21 págs.
Is automation changing the translation profession?
Anthony Pym, Esther Torres Simón
International journal of the sociology of language, ISSN 0165-2516, Nº. 270, 2021 (Ejemplar dedicado a: The language division of labour across occupations), págs. 39-57
Disseny d’una simulació judicial multilingüe per futurs traductors, intèrprets i operadors jurídics: Col•laboració interdepartamental
Esther Torres Simón, Judith Raigal Aran, Diana Marín Consarnau, Maria Font i Mas, Sergio Prats Jané, Anthony Pym
Revista del CIDUI: Congrés Internacional de Docència Universitària i Innovació, ISSN-e 2385-6203, Nº. 5, 2021 (Ejemplar dedicado a: Congreso Internacional de Docencia Universitaria e Innovación - CIDUI 2021)
La confianza de los estudiantes de traducción en la traducción automática: ¿demasiado buena para ser verdad?
Esther Torres Simón, Anthony Pym
Revista Internacional de Lenguas Extranjeras = International Journal of Foreign Languages, ISSN-e 2014-8100, Núm. 15, 2021 (Ejemplar dedicado a: Corrección, redacción y traducción en el entorno digital / coord. por José Antonio Moreno Villanueva)
Evolution of images of Korea in the paratexts to Korean literature in English translation
Esther Torres Simón
Transletters.: International Journal of Translation and Interpreting, ISSN-e 2605-2954, Nº. 5, 2021, págs. 251-272
The professional backgrounds of translation scholars. Report on a survey
Esther Torres Simón, Anthony Pym
Target: International journal of translation studies, ISSN 0924-1884, Vol. 28, Nº. 1, 2016, págs. 110-131
Designing a course in Translation Studies to respond to student's questions
Anthony Pym, Esther Torres Simón
The Interpreter and translator trainer, ISSN 1750-399X, Vol. 10, Nº. 2, 2016, págs. 183-203
Otras opciones con identidad propia: el manhwa coreano
Esther Torres Simón
Puertas a la lectura, ISSN 1575-9997, Nº. 24, 2012 (Ejemplar dedicado a: Lectura y manga / coord. por Fernando Cid Lucas), págs. 146-159
Finding Translations. On the Use of Bibliographical Databases in Translation History
Sandra Poupaud, Anthony Pym, Esther Torres Simón
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 54, Nº. 2, 2009, págs. 264-278
El lector de manga: ¿un lector orientalista?
Esther Torres Simón
Inter Asia papers, ISSN-e 2013-1747, Nº. 6, 2008, págs. 1-18
Anthony Pym, Esther Torres Simón
Ocupaciones y lenguaje: Indicadores y análisis de competencias lingüísticas en el ámbito laboral / Antoni Vidal Suñe (dir.), Amado Alarcón Alarcón (dir.), 2021, ISBN 978-84-8424-892-7, págs. 475-506
El shijo en la lengua de Cervantes: literatura coreana en España
Esther Torres Simón
Nuevas perspectivas de investigación sobre Asia Pacífico [Recurso electrónico]: Valencia 2008 / coord. por Pedro San Ginés Aguilar, 2008, ISBN 978-84-338-4870-3, págs. 479-492
Translation and post-bellum image building: korean translation into the us after the korean war
Esther Torres Simón
Tesis doctoral dirigida por Joaquín Beltrán Antolín (dir. tes.), Anthony Pym (dir. tes.). Universitat Rovira i Virgili (2013).
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados