Málaga, España
Es reseña de:
Angélica
Leo Ferrero, María Belén Hernández González (ed. lit.), Cipriano Rivas Cherif (trad.)
Sevilla : Espuela de Plata, 2023
En la vasta galería de la literatura, hay relatos intrigantes donde obras literarias emergen del olvido para ser redescubiertas y honradas como genuinas maravillas literarias. Entre estos tesoros ocultos se encuentra la traducción magistral de Rivas Cherif del libreto de "Angélica", una obra de Leo Ferrero que, a pesar de su valor histórico incuestionable, permaneció en las sombras del olvido documental durante casi un siglo. Ferrero, con su obra teatral en tres actos, nos sumerge en los complejos conflictos sociales y políticos de la Europa prebélica, donde la libertad y la justicia son gemas cada vez más preciadas en medio del auge de regímenes totalitarios. La trama gira en torno al intento de un tirano por ejercer el Jus primae noctis, mientras que los personajes luchan por romper las cadenas de la complacencia y la resignación. La obra, con sus arquetípicos personajes y su profunda reflexión sobre la lucha por la libertad y la justicia, conecta con audiencias de diferentes contextos y épocas, permitiendo una reflexión profunda sobre temas universales. La minuciosa curaduría de María Belén Hernández González como editora ha sido crucial al ofrecer una introducción detallada y un análisis exhaustivo del drama, así como al otorgar especial relevancia a la traducción de Rivas Cherif. La editora arroja luz sobre las profundidades del drama, invitando a los lectores a examinar críticamente la relevancia de "Angélica" en el contexto contemporáneo.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados