Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Глагол «Дышать» в современном русском языке: некоторые замечания

    1. [1] University of Paris-Sorbonne

      University of Paris-Sorbonne

      París, Francia

  • Localización: Cuadernos de Rusística Española, ISSN-e 1698-322X, Vol. 20, 2024, págs. 69-87
  • Idioma: ruso
  • Títulos paralelos:
    • The Verb "Dyšat’" in Modern Russian: Some Remarks
  • Enlaces
  • Resumen
    • русский

      Статья посвящена глаголу дышать в современном русском языке. Целью автора является описание сочетаемостных возможностей данной лексемы. Так, дышать может иметь один или два аргумента, а также употребляться с различного вида наречиями. В работе доказывается, что при наличии лишь одного аргумента – подлежащего, речь идëт о самом процессе дыхания. Что же касается использования наречий, они позволяют говорящему оценивать дыхание по отношению к некоей норме (тяжело, неровно). Если же присутствуют два аргумента, второй аргумент часто обозначает некую часть тела (например, грудь, рот и так далее) и употребляется с предлогом. В каждом приведëнном примере детально анализируется семантическая природа как аргументов, так и наречий. Наконец, рассматриваются устойчивые выражения (дышать полной грудью), а также метафорические употребления глагола дышать (здесь всë дышит покоем). Работа является частью исследования, осуществляемого в Лингвистическом Центре Сорбонны CeLiSo UR7332. Указанный проект направлен на исчерпывающее описание лексики различных языков в свете теории Зеллига Хэрриса (1976). Исследование основано на корпусных данных, и www.ruscorpora.ru, в частности доказательств определëнных тезизов приводятся статистические данные, что и определает его новизну.

    • English

      This article will deal with the verb dyšat’ in modern Russian. My aim is to describe the combinability of this lexeme. For example, dyšat’ can have one or two arguments, and can also be used with different types of adverbs. If there is only one argument – the subject – it refers to the process of breathing itself. The use of adverbs makes it possible to evaluate breathing in relation to a norm (tjaželo, nerovno). In the presence of two arguments, the second argument often refers to a part of the body (grud’, rot, etc.) and is used with a preposition. In both cases, the semantic nature of the arguments will be analysed in detail. Finally, I consider the idiomatic expressions (dyšat’ pol’noj grud’ju), as well as the metaphorical uses of the verb breathe (zdes’ vsë dyšit pokoem). The article is part of a study carried out at the Centre de Linguistique en Sorbonne UR7332. The purpose is a detailed description of the lexicon of different languages. My basis is the theory of Zellig Harris (1976) and my examples and my statistics are from www.ruscorpora.ru which explains the innovative dimension of this article.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno