Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Internacionalização e Tradução Institucional na UFSC: construção de uma identidade universitária em língua inglesa

  • Autores: Paula E. Michels, Lincoln P. Fernandes
  • Localización: Ilha do desterro: a journal of language and literature = revista de língua e literatura, ISSN 0101-4846, ISSN-e 2175-8026, Vol. 77, Nº. 1, 2024 (Ejemplar dedicado a: Estudos Literários e Culturais / Artigos)
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • Este artigo relata o processo de construção da identidade internacional da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), a partir do trabalho de Tradução Institucional realizado pelo Serviço de Tradução da Secretaria de Relações Institucionais (SINTER). Apresentamos as ações realizadas entre 2016 e 2022 que contribuíram para ampliar e uniformizar a comunicação institucional em língua inglesa e dar maior visibilidade à instituição no cenário global. Dentre elas, destacam-se: a tradução de websites institucionais; a disponibilização de um glossário português-inglês, contendo termos relevantes da estrutura acadêmica e administrativa da UFSC; e a elaboração de um guia de redação em língua inglesa. Essas e outras ações complementares buscaram aproximação com a comunidade universitária, unindo-se aos esforços do processo de internacionalização transversal em curso na UFSC.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno