Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Compatibilidad de la lingüística cognitiva aplicada con la enseñanza de ELE: apuntes desde el aula

  • Autores: Reyes Llopis García
  • Localización: Revista Española de Lingüística, ISSN-e 2254-8769, ISSN 0210-1874, Vol. 53, N. 1 (Más allá de la metáfora: la Lingüística Cognitiva y sus aplicaciones en España), 2023, págs. 17-40
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Compatibility of applied cognitive linguistics with the teaching of ELE: notes from the classroom
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Desde principios de los 2000, la Lingüística Cognitiva Aplicada se ha ido posicionando como un acercamiento pedagógico de interés, con una popularidad en aumento tanto en el campo teórico y empírico, como en las aulas de la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE). Muchos de los conceptos centrales, basados en la experiencia sensorial humana e influenciados por la cultura de las comunidades discursivas (y menos por restricciones prescriptivas de la lengua), ofrecen un aprendizaje motivado, más centrado en el uso y menos en la lengua como objeto de estudio. Si entendemos el lenguaje como corporeizado y emergente de la interacción física del ser humano con su entorno, podemos considerar el aprendizaje de L2 como menos extranjero y más accesible, puesto que promover la reflexión lingüística normaliza el razonamiento interlingüístico y mejora el pensamiento crítico para que los estudiantes establezcan conexiones razonadas entre los idiomas que conocen y los que aprenden. En este artículo se considerarán algunos de los principios clave, como los prototipos, la competencia metafórica o la corporeización, entre otros, para entender cómo se aplican a la instrucción de aspectos gramaticales del español/L2 y a sus materiales.

    • English

      Since the beginning of the 2000s, Applied Cognitive Linguistics has gradually become a pedagogical approach of interest with increasing popularity both in the theoretical and empirical fields, as well as in the classrooms of Spanish as a foreign language (ELE). Many of the core concepts, based on human sensory experience and influenced by the culture of discourse communities (and less by prescriptive language constraints), offer motivated learning which is more focused on usage and less on language as an object of study. If language is understood as embodied and emerging from the physical interaction of human beings with their environment, the learning of L2 can become less foreign and more acces-sible. Promoting linguistic reflection normalizes cross-linguistic reasoning and improves critical thinking, whereby students are encouraged to make reasoned connections between the languages they know and those they learn. In this article, some of the key principles will be considered, such as prototypes, metaphorical competence or embodiment, among others, to understand how they apply to the instruction of grammatical aspects of Spanish/L2 and its teaching materials.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno