El altar representa el centro de la sacralidad eclesial. Como punto focal espacial, litúrgico y simbólico, es un lugar complejo, tanto para la conversión de las especies eucarísticas como para la veneración de las reliquias. Por lo tanto, aparece como uno de los puntos de contacto esenciales entre lo humano, lo material, lo carnal y lo sagrado y divino. Considerémoslo como el lugar de la presencia y el lugar de la presentación, esto es, exposición. En las páginas siguientes, abordaré la cuestión del altar como lugar de presentación, lo que me permitirá desarrollar una reflexión sobre la noción de exposición o muestra en la Edad Media. Al hacerlo, observaré que la creación de dispositivos de encuadramiento durante los siglos XII y XIII –barreras de coro y relicarios, cualquiera que sea su complejidad formal e incluso cuando son calados o transparentes– contribuye al fenómeno del distanciamiento de los laicos del lugar o lugares donde se negocia la presencia sagrada. Este distanciamiento beneficia a los mediadores de lo sagrado a quienes, según la hipótesis defendida, están destinados estos dispositivos.
The altar represents the center of ecclesial sacredness. As a spatial, liturgical, and symbolic focal point, it is a complex place, at once that of the conversion of the Eucharistic species and that of the veneration of relics. It thus appears as one of the essential points of contact between what is human, material, or carnal, and what is sacred or divine. Let us consider it all together as the place of the presence and the place of presentation (exhibition). In the following pages, I address the question of the altar as the place of presentation, which will allow me to develop a reflection on the notion of display (or desploi) in the Middle Ages. In doing so, I will note that the creation of framing devices during the twelfth and thirteenth centuries - choir barriers and reliquaries, whatever their formal complexity and including when they are openwork or transparent - participates in the phenomenon of distancing the laity from the place or places where the sacred presence is negotiated. This distancing is to the advantage of the mediators of the sacred for whom, so the hypothesis defended, these devices are intended.
L’autel représente le centre de la sacralité ecclésiale. Comme point focal spatial, liturgique et symbolique, il est un lieu complexe, à la fois celui de la conversion des espèces eucharistiques et celui de la vénération des reliques. Il apparaît dès lors comme l’un des points de contact essentiels de l’humain, du matériel, du charnel, avec le sacré et la divinité. Considérons-le comme le lieu de la présence et celui de la présentation. Dans les pages suivantes, j’aborde la question de l’autel comme lieu de présentation (ou d’exposition), ce qui me permettra de développer une réflexion sur la notion de display (ou desploi) au Moyen âge. Ce faisant, je constaterai que la création de dispositifs de cadrage au cours des XIIe et XIIIe siècles – barrières de chœur et reliquaires, quelle que soit leur complexité formelle et y compris lorsqu’ils sont ajourés ou transparents – participe du phénomène d’éloignement des laïcs du ou des lieux où se négocie la présence sacrée. Cet éloignement se fait à l’avantage des médiateurs du sacré pour lesquels, c’est l’hypothèse défendue, ces dispositifs sont destinés.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados