Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Explorar la interacció per entendre les polítiques lingüístiques practicades a l’aula

    1. [1] Universitat Autònoma de Barcelona

      Universitat Autònoma de Barcelona

      Barcelona, España

  • Localización: Bellaterra: journal of teaching and learning language and literature, ISSN-e 2013-6196, Vol. 16, Nº. 1, 2023
  • Idioma: catalán
  • Títulos paralelos:
    • Explorar la interacción para entender las políticas lingüísticas practicadas en el aula
    • Explorer l’interaction pour comprendre les politiques linguistiques practiquées en classe
    • Exploring interaction to understand language policies practiced in the classroom
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      ¿Qué ocurre en las aulas de Cataluña cuando alumnado y profesorado se juntan para construir conocimiento, aprender lenguas y al mismo tiempo establecer relaciones sociales y afectivas? En este texto ofrecemos algunes herramientas sociolingüísticas y didácticas para guiar la observación de lo que Spolsky denomina las políticas en las prácticas en la escuela (o las políticas practicadas, en términos de Bonacina-Pugh). Explorar esta dimensión y, particularmente, las dinámicas entre lengua/s de instrucción y lengua/s de interacción nos parece imprescindible para la formación del profesorado futuro o en activo y para la actuación de las persones comprometidas en la educación lingüística (equipos directivos de centros, inspección educativa, personas encargadas de la formación de docentes). La etnografia y el análisis de la conversación són, des de nuestro punto de vista, herramientas idóneas para la tarea de anàlisis de las interacciones en el aula en contextos multilingües.

    • català

      Què passa a les aules de Catalunya quan alumnat i docent s’ajunten per construir coneixement, aprendre llengües i alhora establir relacions socials i afectives? En aquest text oferim algunes eines sociolingüístiques i didàctiques per guiar l’observació del que Spolsky denomina les polítiques en les pràctiques a l’escola (o les polítiques practicades, en termes de Bonacina-Pugh). Explorar aquesta dimensió i, particularment, les dinàmiques entre llengua/es d’instrucció i llengua/es d’interacció ens sembla imprescindible per a la formació del professorat futur o en exercici i per a l’actuació de les persones compromeses en l’educació lingüística (equips de direcció de centre, inspecció educativa, persones encarregades de la formació de docents). L’etnografia i l’anàlisi de la conversa són, des del nostre punt de vista, eines idònies per a la tasca d’anàlisi de les interaccions a l’aula en contextos multilingües.

    • English

      What happens in classrooms in Catalonia when students and teachers come together to build knowledge, learn languages ​​and at the same time establish social and emotional relationships? In this text we offer some sociolinguistic and didactic tools to guide the observation of what Spolsky calls language policy as practices at school (practiced language policies, in Bonacina-Pugh’s terms). Exploring this dimension and particularly the dynamics between the language(s) of instruction and the language(s) of interaction seems crucial for training future or in-service teachers and for the stakeholders engaged in language education (school management teams, educational inspection, teacher trainers). Ethnography and conversation analysis are, from our point of view, adequate tools for the task of analyzing classroom interactions in multilingual contexts.

    • français

      Que se passe-t-il dans les salles de classe en Catalogne lorsque les élèves et les enseignants se réunissent pour construire des connaissances, apprendre des langues et établir en même temps des relations sociales et affectives? Dans ce texte, nous offrons quelques outils sociolinguistiques et didactiques pour guider l'observation de ce que Spolsky appelle les politiques dans les pratiques à l'école (politiques linguistiques pratiquées, en de Bonacina-Pugh). Explorer cette dimension et en particulier la dynamique entre la langue(s) d'enseignement et la (les) langue(s) d'interaction semble crucial pour former les futurs enseignants ou en service et pour les parties prenantes engagées dans l'éducation linguistique (équipes de direction d'écoles, inspection éducative, formateurs d'enseignants). L'ethnographie et l'analyse de conversation sont, de notre point de vue, des outils adéquats pour la tâche d'analyser les interactions en classe dans des contextes multilingues.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno