Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Deutsche Modalverben und ihre Entsprechungen im Spanischen in bilingualen WhatsApp-Verabredungen

    1. [1] Universidad de Sevilla

      Universidad de Sevilla

      Sevilla, España

  • Localización: El español y el alemán en contraste y sus implicaciones didácticas: nuevas aportaciones desde la gramática, la traducción y la lingüística de corpus / coord. por Ferran Robles i Sabater, Kathrin Siebold, 2022, ISBN 978-3-8233-8593-6, págs. 53-63
  • Idioma: alemán
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • Der vorliegende Beitrag betrachtet auf der Datengrundlage von WhatsApp- Nachrichten zwischen Sprachlernpartnern für das Sprachenpaar Deutsch-Spanisch das Auftreten von ausgewählten Modalverben und vergleicht diese im Hinblick auf ihre strukturelle Verwendung und ihren pragmatischen Wert in Verabredungsanfragen. Den größten Kontrast zeigt dabei die Tendenz zu unverbindlichen Anfragen auf Deutsch, die den spanischen direkten Anfragen über die Verfügbarkeit ihrer Gesprachspartner zu einem Treffen gegenübersteht.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno