Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Materiales fílmicos como herramientas para la enseñanza de la literatura en lengua inglesa: Estudio de la narrativa Brontëana y su diseminación cultural a través de la adaptación cinematográfica de Peter Kosminsky (1992)

    1. [1] Universidad de Granada

      Universidad de Granada

      Granada, España

  • Localización: Human Review: International Humanities Review / Revista Internacional de Humanidades, ISSN-e 2695-9623, Vol. 16, Nº. 3, 2023 (Ejemplar dedicado a: Monograph: "New trends in teaching formulas"), 15 págs.
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Film materials as tools for teaching English language literature: Study of the Brontëan narrative and its cultural dissemination through Coky Giedroyc’s film adaptation (2009)
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • español

      El concepto de diseminación cultural implica la introducción de un nuevo autor (lector) en la estructura circular de la creación literaria, quien lleva a cabo versiones de diversa índole influidas o basadas en la novela original. En este trabajo pretendemos que los alumnos del Grado de Estudios Ingleses puedean analizar la temática de la narrativa de Wuthering Heights de Emily Brontë tomando como referencia la adaptación de Coky Giedroy (2009).

    • English

      The concept of cultural dissemination implies the introduction of a new author (reader) in the circular structure of literary creation, who carries out versions of various kinds influenced by or based on the original novel. In this essay we pretend that the English Language and Literature Degree students can understand the main theme of Wuthering Heights narrative by Emily Brontë taking as reference Coky Giedroyc’s film version (2009).


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno