Mediante un programa de fincas piloto, patrocinado por el Ministerio de Agricultura y realizado por Fundación Chile (www.fundacionchile.cl), se pretende demostrar la posibilidad de transformar el sector ovino del secano central chileno en un sector competitivo. Para ello se emplea un equipo técnico multidisciplinario que aplica en estas unidades de producción, elementos tecnológicos, además de dotarlos de equipamiento de manejo y gestión. Este modelo de desarrollo permitió conocer la dinámica de la producción ovina de estas zonas, identificándose los elementos necesarios para intervenir y orientar los manejos hacia la mejora de su productividad (kg carne/ha, margen bruto/ha). Se transfirió esta experiencia a los productores del entorno desde las explotaciones demostrativas. Todo ello, en un marco de protección de los recursos naturales.
The use of a pilot farm program is intended to highlight the possibility for transforming the Chilean dryland sheep industry into a competitive one. This program was sponsored by the Agricultural Ministery and executed by Fundación Chile (www.fundacionchile.cl). A multidisciplinary team is commissioned, delivering animal production, farm management and technological tools. This program allowed to recognize how sheep production is carried out in this areas, isolating critical points, leading production management to improved production parameters (meat production/ha; net income/ha). This experience was transferred from the pilot farms to nearby sheep farms. Natural resources protection is considered.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados