Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La reinterpretación contemporánea de William Shakespeare en el diálogo teatral: Miguel del Arco

  • Autores: Begoña Gómez Sánchez
  • Localización: Acotaciones: revista de investigación teatral, ISSN 1130-7269, Nº. 48, 2022, págs. 171-207
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • The contempor ary reinterpretation of the oblique angle in William Shakespeare: Miguel del Arco
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El presente artículo estudia al director de escena Miguel del Arco, un interesante ejemplo de la puesta en escena española actual. Sus escenificaciones de textos literarios de William Shakespeare evi- dencian la reinterpretación contemporánea del «ángulo oblicuo» (Greenblatt, 2019) como mecanismo de la más renovadora tendencia escénica del siglo XXI para propiciar el diálogo teatral y reducir la distancia entre el pasado de los textos originales y el presente del receptor. Con el objeto de exponer los recursos dramatúrgicos y escénicos utilizados en el «ángulo oblicuo», se analizan sus tres montajes realizados hasta el mo- mento: La violación de Lucrecia (2010), Hamlet (2016) y Ricardo III (2019).

    • English

      This article studies the stage director Miguel del Arco, an interesting example of current Spanish staging. His stagings of literary texts by William Shakespeare evidence the contemporary reinterpre- tation of the «oblique angle» (Greenblatt, 2019) as a mechanism of the most innovative stage tendency of the 21st century to promote theatrical dialogue and reduce the distance between the past of the original texts and the present of the receiver. In order to expose the dramaturgical and scenic resources used in the «oblique angle», its three productions made to date are analyzed: La violación de Lucrecia (2010), Hamlet (2016) and Ricardo III (2019).


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno