Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Comunicar la COVID-19 en múltiples llengües: una avaluació del grau de maduresa de la pràctica de la comunicació de crisi a Irlanda

  • Autores: Sharon O'Brien, Patrick Cadwell
  • Localización: Revista de llengua i dret, ISSN-e 2013-1453, ISSN 0212-5056, Nº. 77, 2022, págs. 1-17
  • Idioma: varios idiomas
  • Enlaces
  • Resumen
    • Una comunicació oportuna, acurada i clara és essencial en la resposta a la crisi. Atesa la naturalesa multilingüe i multicultural de molts territoris del món actual, hauria de ser evident que la traducció és clau per fer possible la comunicació de crisi. Encara que anteriorment havia rebut poca atenció, la pandèmia de la COVID-19 ha posat en relleu l’important paper de la traducció per respondre a les crisis. Ara bé, els poders públics estan prou preparats per a la traducció en situacions de crisi? Una manera de mesurar-ho és utilitzant l’avaluació del grau de maduresa. En aquest article, apliquem a la República d’Irlanda el Model de maduresa organitzativa per a la preparació davant dels desastres (OMDP), de Mohamed i Qu (2018), i avaluem el nivell de resposta a través d’evidència basada en documents i entrevistes. Una vegada considerades totes les fonts, situem la resposta entre juny i novembre de 2020 al nivell 2 de l’OMDP. Proporcionem recomanacions per millorar el nivell en el grau de maduresa que podrien aplicar-se a molts altres territoris.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno