La pretensión principal, en los términos en que ha llegado el debate a la casación, se centra en el reconocimiento de la condición de socio de la actora para reclamar el importe de los dividendos correspondientes a tres ejercicios sociales (2011, 2012 y 2013), que habían sido aprobados por la Junta general. La compañía demandada recurrente niega, sin embargo, la legitimación activa de la actora al entender que no le corresponde tal cualidad de socio, sino que esa condición es predicable exclusivamente de la comunidad de los partícipes, de la cual ella forma parte. Se niega, por tanto, la reclamación del pago de los dividendos aprobados, como forma de ejercicio de los derechos del socio a título particular. La reclamación debe ser ejercitada, según la sociedad de capital demandada, por el representante de la comunidad, que, sin embargo, no había siquiera designado como exige el artículo 126 LSC.
The main claim, in the terms in which the debate has reached the cassation proceedings, focuses on the recognition of the plaintiff's status as a shareholder in order to claim the amount of the dividends corresponding to three financial years (2011, 2012 and 2013), which had been approved by the General Meeting. However, the respondent company denies that the plaintiff has standing to bring proceedings on the grounds that she is not a shareholder, but that this status can only be attributed to the community of unitholders, of which she is a member. The claim for payment of the approved dividends is therefore rejected as a way of exercising the rights of the shareholder as a private individual. The claim must, according to the defendant limited liability company, be exercised by the representative of the community, who, however, had not even been appointed as required by Article 126 LSC.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados