Ante la necesidad de un cambio de modelo urbano que apueste por poner en el centro el clima, las personas y los cuidados, vemos la necesidad de transformar el proceso de aprendizaje desde la edad temprana como momento de oportunidad para que este cambio sea posible y como lugar multiplicador a la comunidad educativa y los hogares. Esto nos lleva a repensar las didácticas en el aula y cómo estas pueden conllevar un replanteamiento de las vidas cotidianas, los entornos habitados y el impacto en el medio ambiente. Mis climas cotidianos desarrolla prácticas didácticas para la mejora de los entornos educativos desde dos enfoques climáticos (el científico y el social): El clima atmosférico y los climas de convivencia que se dan en el uso de los mismos, integrando principios de arquitectura ecológica e inclusiva a la docencia reglada en colegios públicos en la etapa de primaria.
Facing the need for a change in the urban model that puts climate, people and care at the centre, we see the need to transform the learning process from an early age as a moment of opportunity for this change to be possible and as a place multiplier for the educational community and homes. This leads us to rethink the teaching methods in the classroom and how these can lead to a rethinking of daily lives, living environments and the impact on the environment. My everyday climates develop didactic practices for the improvement of educational environments from two climatic approaches (scientific and social): The atmospheric climate and the climates of coexistence that occur in the use of them, integrating principles of ecological and inclusive architecture to the formal teaching in public schools at the primary stage
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados