Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Censura y autocensura en la autotraducción: Xente ao lonxe / Aquella gente…, de Eduardo Blanco Amor

    1. [1] Universidade de Vigo

      Universidade de Vigo

      Vigo, España

  • Localización: Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, ISSN 1139-7489, Nº 23, 2021, págs. 125-149
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Censorship and Self-censorship in Self-translation: Xente ao lonxe / Aquella gente…, by Eduardo Blanco Amor
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En el presente artículo se analiza la relevancia de la censura y la autocensura en el ámbito de la autotraducción. Ante la imprecisión que se aprecia con frecuencia en lo que respecta a la aplicación de ambas nociones en esta clase particular de traducción, inicialmente se realiza una propuesta teórica para que puedan distinguirse con claridad, fijando como criterio la existencia de un poder imperativo que se manifieste directamente o de forma latente. A continuación, se ejemplifica tal esquema conceptual con el estudio de caso que depara la novela Xente ao lonxe, de Eduardo Blanco Amor, escrita en gallego y autotraducida al español con el título Aquella gente.... En esta obra, el autor padeció los efectos de la censura franquista y, por temor al rechazo de las autoridades, al mismo tiempo se autocensuró.

    • English

      This article analyzes the relevance of censorship and self-censorship in the field of self-translation. Given the imprecision that is often seen in relation to the application of both notions in this particular type of translation, initially a theoretical proposal is made so that they can be clearly distinguished, establishing as a criterion the existence of an imperative power that is manifest directly or latently. This conceptual scheme is exemplified below with the case study provided by the novel Xente ao lonxe, by Eduardo Blanco Amor, written in Galician and self-translated into Spanish with the title Aquella gente.... In this work, the author suffered the effects of Francoist censorship and, for fear of rejection by the authorities, he subsequently censored his own work.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno