Hoy en día, parece haber un creciente interés en la educación bilingüe en España. La necesidad de contar con maestros con acreditación en un idioma extranjero ha venido aumentando en los últimos diez años. Sin embargo, la base metodológica para integrar el contenido y el lenguaje en el aula no parece ser un requisito obligatorio. Los participantes son encuestados sobre varios aspectos de su práctica docente. Comparamos las respuestas de aquellos que han recibido capacitación específica sobre el método AICLE y aquellos que no. Los resultados muestran que la capacitación metodológica más allá de la capacitación en idioma extranjero lleva a diferencias significativas en cuanto a las opiniones y la práctica de los docentes. Se encontraron diferencias en la forma en que ven su propio método de enseñar, su uso de la L1 y de los materiales en el aula, y el tipo de actividades que desarrollan con sus alumnos.
Since the early 2000s, there seems to be a growing interest in bilingual education in Spain. The need for teachers with certain accreditation in foreign language proficiency has been growing in the last decade. Yet, the methodological basis to integrate content and language in the classroom does not seem to be a compulsory requirement. The participants of this study were surveyed about several aspects of their teaching practice. We compared the answers of those who have received specific methodological CLIL training and those who have not. Results show that methodological training beyond just foreign language teaching makes significant differences in terms of the teachers’ opinions on CLIL and practice of using bilingual practices in their classrooms, making use of a wider variety of activities and resources. Differences were found in the way they see their own teaching, their use of their L1, materials in the classroom, and the variety and type of activities they develop with their students.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados