Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Las traducciones de Eça de Queirós bajo la censura franquista

Xosé Manuel Dasilva

  • El artículo aborda la recepción de la obra de Eça de Queirós en el período del franquismo. Este narrador gozó de la simpatía del público español a partir del incremento de sus traducciones a principios del siglo XX. Sin embargo, su difusión disminuyó durante la Dictadura, recuperando más tarde un nivel satisfactorio con el restablecimiento de la democracia. El objetivo del estudio es mostrar que dicho retroceso se debió a la acción represiva de la censura franquista. En efecto, los censores prohibieron la publicación de sus obras por razones morales y religiosas, sin excluir motivaciones políticas.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus