Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Comprehension of complex sentences with misleading cues in monolingual and bilingual children

  • Autores: Sarvenaz Ostadghafour, Ellen Bialystok
  • Localización: Applied psycholinguistics, ISSN 0142-7164, Vol. 42, Nº 5, 2021, págs. 1117-1134
  • Idioma: inglés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • Bilingual children typically perform more poorly than monolingual children on linguistic tasks but better than monolingual children on cognitive tasks requiring executive function. The present study examined performance on complex linguistic tasks that also required executive functioning for their solution. One hundred 4-year-olds from linguistically diverse backgrounds (36 monolinguals, 64 bilinguals) performed two linguistic tasks in which misleading information needed to be ignored to select the correct answer. Data were analyzed both categorically by comparing the performance of children assigned to monolingual and bilingual groups and continuously in terms of degree of bilingual experience across the entire sample. In the categorical analyses, bilingual children were more accurate than monolingual children in understanding the meaning of spoken sentences in the presence of distraction in both tasks, and continuous analyses showed that performance was calibrated to degree of bilingualism in one of the tasks, with higher levels of bilingualism being associated with better performance. The interpretation is that attentional control built up through bilingual experience compensates for lower levels of language proficiency in performing these complex linguistic tasks. The study also endorses the use of continuous assessments of bilingualism rather than categorical assignment to groups to obtain more nuanced results.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno