Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Lexicografía computacional y pares de lenguas con reducidos recursos

    1. [1] Universidad del País Vasco
  • Localización: Interacción entre gramática, didáctica y lexicografía: estudios contrastivos y multicontrastivos / María José Domínguez Vázquez (dir.), Silvia Kutscher (dir.), 2017, ISBN 978-3-11-042507-9, págs. 71-83
  • Idioma: español
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • In this article, we present a set of computational methods based on corpora or on the extraction of data from existing lexical resources for drafting bilingual dictionary content. These methods operate on three structural levels: (1) lemma lists, (2) syntactic entities, and (3) translation equivalents. The escribed methods are applied to the language pair German-Basque. Our motivation is twofold: first, to reduce the amount of manual work in the lexicographical process and, second, to contribute to the enrichment of the resources used for drafting. We also discuss the possibility of obtaining translated usage examples from parallel corpora.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno