Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


A Priest’s “Uncircumcised Heart” Some Theological-Political Remarks on a Rashi’s Gloss in Tractate Sanhedrin and its Latin Translation in Extractiones de Talmud

    1. [1] Universitat Autònoma de Barcelona

      Universitat Autònoma de Barcelona

      Barcelona, España

  • Localización: Studies on the Latin Talmud / Ulisse Cecini (aut.), Eulàlia Vernet i Pons (dir.), 2017, ISBN 978-84-490-7253-6, págs. 129-144
  • Idioma: inglés
  • Enlaces
  • Resumen
    • The Latin translation of a relatively short gloss from Rashi’s commentary on the Talmud provides an insight into the politics of conversion in the French-German Jewry between the 10th-13th centuries and allows to assume that the Hebrew term kômer might be used in post-Talmudic commentaries in order to designate Jewish apostates who converted to Christianity, either deliberately or under duress. The Latin translator of the Talmud seems to be aware of this connotation and makes these inter-cultural implications manifest.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno