Estados Unidos
Brasil
This article makes the case for an aviation English test which screens and assesses incoming non-native English-speaking flight students to US flight training organizations. The need for such a test arises from the lack of standardization in flight students’ aviation English proficiency assessments throughout their flight training and the potential negative consequences of inadequate proficiency for students, training centers, and other stakeholders. Looking into proficiency tests that are used as screening measures in other domains, it becomes clear that an adequate screening test for flight training candidates is needed. An existing proficiency test specifically designed for flight and ATC training candidates is also discussed. Results of this investigation point to two main conclusions: first, there is a need for a deeper understanding of the flight training domain through observation, collection and analysis of written and spoken texts in a variety of genres and registers that are typical of the flight training context; second, the necessity remains for a screening tool that takes into account the specificities of the flight training domain.
Este artigo argumenta a favor da implementação de um teste de inglês para aviação que avalie e selecione estudantes de aviação falantes não nativos de inglês que queiram ingressar em uma escola de aviação civil nos EUA. A necessidade por esse tipo de teste surge da falta de padronização na avaliação da proficiência em inglês para aviação dos estudantes durante seu treinamento de voo e das potenciais consequências negativas que uma proficiência inadequada pode trazer para os alunos, as escolas de aviação e as outras partes envolvidas. Ao examinar os testes de proficiência utilizados como método de seleção em outros contextos, desponta a necessidade de criar um teste próprio para candidatos à formação de pilotos. Analisa-se também um teste de proficiência criado especialmente para candidatos à formação de pilotos e controladores. Os resultados dessa investigação apontam para duas conclusões: em primeiro lugar, precisa-se alcançar um maior entendimento do contexto de treinamento dos pilotos por meio de observações, coletas e análises de dados escritos e orais nos diversos gêneros e registros que são típicos desse ambiente; em segundo lugar, permanece a necessidade de um instrumento de avaliação que leve em consideração as especificidades do contexto de treinamento dos pilotos.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados