Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Ficción e historia en la representación cauchera de La vorágine y Las tres mitades del Ino Moxo.

  • Autores: Christian Alexander Elguera Olórtegui
  • Localización: Poligramas, ISSN 0120-4130, ISSN-e 2590-9207, Nº. 37, 2013 (Ejemplar dedicado a: Junio 2013), págs. 102-118
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Fiction and History in the rubber representation of La vorágine y Las tres mitades del Ino Moxo.
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La vorágine (1924) y Las tres mitades del Ino Moxo (1981) son textos que disuelven la noción de “obra literaria” en favor de un “testimonio histórico”. Arturo Cova e Ino Moxo son personajes factuales, cuyo discurso manuscrito u oral, respectivamente, es ordenado y transmitido por agentes externos: editores como José Eustasio Rivera o transcriptores como César Calvo. Asimismo, a fin de acentuar esta verosimilitud ambas novelas incluyen paratextos explicativos (prólogos), glosarios de palabras, pero sobretodo un registro fotográfico, todo lo cual les otorga un estatuto de documento antropológico. Entre otros factores formales, el presente trabajo busca demostrar que este interés por la credibilidad se debe al intento por comunicar la tragedia histórica que atravesó la selva colombiana y peruana entre 1872 y 1912: la explotación del caucho. Para nosotros, la desterritorialización ficcional es un recurso que tiene por objetivo afectar intensamente a los lectores acerca de la violencia cauchera, presentándoles estos libros como memorias de una época, y por lo tanto afines, por ejemplo, a los códigos textuales de El libro azul de Roger Casement (1912). De esta manera la estrategia documental de Rivera y Calvo se basaría en una toma de posición ideológica, en una crítica social que denuncia las atrocidades cometidas por los empresarios de caucherías, Arana y Fitzcarrald.

    • English

      La vorágine (1924) and Las tres mitades de Ino Moxo (1981) are texts that dissolve the notion of “literary work” in favor of a “historical record”. Arturo Cova and Ino Moxo are factual characters, whose manuscript or oral discourse, respectively, is ordered and transmitted by external agents: editors as José Rivera Eustasio or transcribers as Cesar Calvo. Also, in order to accentuate this likelihood both novels include explanatory paratexts (prologues), glossaries of words, but above a photographic record, all of which gives them a status of anthropological document. Among other formal factors, this paper seeks to demonstrate that this interest is due to the credibility attempt to communicate the historical tragedy that pierced the Colombian and Peruvian jungle between 1872 and 1912: the exploitation of rubber. For us, the fictional deterritorialization is a resource that aims intensely affect the rubber readers about violence, presenting these books as memories of an era, and thus related , for example, textual codes Blue Book Roger Casement ( 1912). Thus the documentary Rivera and Calvo strategy would be based on an ideological position in a social critique that denounced the atrocities committed by the entrepreneurs of rubber plantations, Arana and Fitzcarrald.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno