Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Oblique dialogues- a challenge for humanities: appropriation without plaging abstract

  • Autores: Ormezinda Maria Ribeiro
  • Localización: Contextos: Estudios de humanidades y ciencias sociales, ISSN-e 0719-1014, Nº. 44, 2019
  • Idioma: inglés
  • Títulos paralelos:
    • Diálogos oblíquos- um desafio para as humanidades: apropriar sem plagio
  • Enlaces
  • Resumen
    • English

      This paper presents the results of a bibliographic research on the literary production of Brazilian, Chilean and Portuguese poets, for the elaboration of materials and didactic resources for language students' training and its related areas, such as Literature and Portuguese Language. It is also characterized as a collaborative research in the second stage of execution, since, as an action research modality, its basic principle is the process of collaboration between the participants, the collaborators. During training, intertextuality resources were presented as one of the factors that make up textuality, a fundamental phenomenon for the production of meanings. These were  employed in order to promote strategies for the expansion of world and literary knowledge by the composition of texts based on the systematic organization of other texts,  without configuring the practice of copying, plagiarism or simple reference.

       

    • português

      Este artigo apresenta o resultado de uma pesquisa bibliográfica sobre a produção literária de poetas brasileiros, chilenos e portugueses, com vistas a subsidiar a elaboração de materiais e recursos didáticos para a formação de estudantes de letras e áreas afins, nas áreas de Literatura e Língua Portuguesa. Caracteriza-se também como uma pesquisa colaborativa na segunda etapa de execução, pois, como modalidade da pesquisa-ação, seu princípio básico é o processo de colaboração entre os participantes, os colaboradores. Durante a formação, os recursos de intertextualidade foram apresentados como um dos fatores que fazem da textualidade um fenômeno primordial para a produção de significados empregados, a fim de promover estratégias para a expansão do mundo e do conhecimento literário pela composição de textos com base na organização sistemática de textos alheios, sem configurar a prática de cópia, plágio ou referência simples.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno