Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Reconocimiento de las variedades geográficas del español por parte de estudiantes de ELE de Eslovaquia, República Checa y Polonia

    1. [1] Universidad de Granada (UGR)
  • Localización: EntreLínguas, ISSN 2447-4045, ISSN-e 2447-3529, Vol. 6, Nº. 1, 2020, págs. 120-140
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Reconhecimento das variedades geográficas do espanhol por estudantes da “ELE” da Eslováquia, República Checa e Polônia
    • Spanish geographical varieties recognition by SFL students from Slovakia,Czech Republic and Poland
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En el presente trabajo se estudia la identificación y la categorización de las variedades geográficas del español por parte de alumnos de ELE procedentes de las Secciones Bilingües de Eslovaquia, República Checa y Polonia. Además, se discuten los posibles factores que influyen en este reconocimiento, al igual que los imaginarios colectivos y los prototipos en caso de cada variedad. Para la recogida de datos, se emplean la encuesta y las grabaciones del proyecto PRECAVES XXI. Una vez analizadas las respuestas de los participantes, pudimos comprobar que las variedades más fáciles de identificar fueron la castellana, la rioplatense, la andaluza y la mexicana, mientras que las demás (canaria, caribeña, andina y chilena) cuentan con un grado de reconocimiento muy bajo. Además, se comprueba que los imaginarios varían dependiendo de la variedad, por lo que cada una de ellas presenta un funcionamiento independiente.

    • English

      The present paper examines the identification and categorization of Spanish geographical varieties by SFL students from the Bilingual Sections of Slovakia, the Czech Republic and Poland. In addition, the factors that may influence this recognition are discussed, as well as the social imaginaries and prototypes for each variety. The PRECAVES XXI project survey and recordings are used for data collection. After analyzing the participants' responses, we found that the varieties that were easiest to identify were Castilian, Rioplatense, Andalusian and Mexican, while the others (Canarian, Caribbean, Andean and Chilean) showed a very low level of recognition. Furthermore, it was found that the imaginaries vary depending on the variety, showing that each one of them works independently.

    • português

      Este trabalho estuda a identificação e categorização das variedades geográficas do espanhol por estudantes da “ELE” das Seções Bilíngues da Eslováquia, República Tcheca e Polônia. Além disso, são discutidos os possíveis fatores que influenciam este reconhecimento, bem como os imaginários coletivos e protótipos no caso de cada variedade. Para a coleta de dados, foram utilizadas pesquisas e gravações do projeto PRECAVES XXI. Depois de analisar as respostas dos participantes, verificamos que as variedades mais fáceis de identificar eram castelhana, rioplatense, andaluza e mexicana, enquanto as outras (canária, caribenha, andina e chilena) têm um nível de reconhecimento muito baixo. Além disso, verifica-se que os imaginários se alteram de acordo com a variedade, por isso cada uma delas funciona de forma independente.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno