Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Emoticons in transational and interactional exchanges: social networking chitchat versus working negotiation

  • Autores: Carmen Maíz Arévalo
  • Localización: Odisea: Revista de estudios ingleses, ISSN 1578-3820, Nº 17, 2016, págs. 19-35
  • Idioma: inglés
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En general, los emoticonos se asocian a contextos de carácter informal (mails informales, chats, redes sociales, etc.). En estos géneros, predomina la función interactiva del lenguaje incluso cuando hay cierta transacción. Esto nos lleva a plantearnos si los emoticonos tienen las misma frecuencia de uso y sirven para desempeñar las mismas funciones en aquellos intercambios mediados por ordenador de carácter más formal. El objetivo de este estudio es comparar el uso de los emoticonos en dos bases de datos: una de carácter interactivo frente a otra transaccional y ver si la frecuencia de uso y las funciones desempeñadas son equiparables.

    • English

      Emoticons are ordinarily linked to more colloquial computer-mediated exchanges such as informal emails, chats, comments on social networking sites, etc. In these genres, the interactional function of language is also predominant even if there can also be transactional elements. The question rises whether more transactional and formal exchanges make a similar use of emoticons. This paper aims to compare the use of emoticons in two contrastive datasets of computer-mediated communication where either the interactional or transactional function predominates to find out whether emoticons are used as much in transactional as in interactional encounters and whether they perform the same functions.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno