Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Falantes brasileiros e o falar Espanhol: uma descrição do contato linguístico na cidade de Capanema/PR

    1. [1] Universidade Estadual do Oeste do Paraná

      Universidade Estadual do Oeste do Paraná

      Brasil

  • Localización: Travessias, ISSN-e 1982-5935, Vol. 13, Nº. 2, 2019, págs. 215-230
  • Idioma: portugués
  • Títulos paralelos:
    • Brazilian speakers and Spanish speaking: a description of linguistic contact in Capanema city/PR
  • Enlaces
  • Resumen
    • English

      The objective of this article is to demonstrate how Brazilian, monolingual speakers living in the border of Brazil and Argentina, the south-west region of Paraná/Brazil, assimilate language phenomena in contact as well as verify that evaluations related to the use of Spanish in the Brazilian context are generated from the uses of these speakers. The authors Moreno Fernández (1998) and Aguilera (2008) support the theoretical-based reflections. The corpus under analysis is composed of speech clippings from informers living in the city of Capanema participating project on beliefs and attitudes in a situation of linguistic contact, organized by researchers from Unioeste and UEL. We analyzed interviews obtained through the questions from a previously elaborated questionnaire to which the interviewees were submitted and that had as objective to verify how the speakers evaluate the language of the other, of the one that speaks in a different way. The depositions revealed both positive and negative evaluations about Spanish speaking, and in this context it was possible to observe even a certain reception in relation to the Argentinean Spanish speaking, which can be explained due to the proximity of Capanema city, which is located in the border between Brazil and Argentina.

    • português

      Objetiva-se demonstrar, neste artigo a maneira como falantes brasileiros, monolíngues, residentes na fronteira do Brasil com a Argentina, do Estado do Paraná/Brasil, assimilam fenômenos de língua em contato, bem como verificar quais avaliações relacionadas ao uso do espanhol, no contexto brasileiro, são recorrentes. O objeto de pesquisa e composto por recortes de falas de informantes da cidade de Capanema, coletadas por meio do Projeto Crenças e atitudes linguísticas: um estudo da relação do português com línguas de contato, organizado por pesquisadores da Unioeste e da UEL. Moreno Fernández (1998) e Aguilera (2008) sustentam as reflexões de base teórica para o entendimento da situação de contato linguístico presente no cotidiano dos capanemenses. Os resultados foram obtidos por meio de perguntas componentes de um questionário previamente elaborado, às quais os entrevistados foram submetidos e que tinham como objetivo verificar como a língua daquele que fala diferente era concebida. Os depoimentos revelaram tanto avaliações positivas quanto negativas sobre o falar espanhol, e nesse contexto foi possível observar inclusive a existência de certo acolhimento em relação ao falar espanhol argentino, o que pode ser explicado devido à proximidade do município de Capanema, localizada no Sudoeste do Paraná, com a fronteira com a Argentina.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno