Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La traducción como herramienta intercultural para la transformación y transferencia comunicativa. Apuntes sobre la traducción de la poesía de Gustavo Adolfo Bécquer al georgiano

Vladimer Luarsabishvili

  • español

    Este artículo describe la importancia de la traducción como herramienta intercultural, puesto que desempeña un papel importante en la transferencia comunicativa. Se basa en la traducción de las Rimas de Gustavo Adolfo Bécquer al georgiano.

  • English

    The article investigates the role of translation in the intercultural process of communication. It is based on the translations of Gustavo Adolfo Bécquer’s Rimas in Georgian.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus