Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


"E fincaron las tiendas assaz çerca de sos enemigos": el cuantificador asaz en la historia del español

    1. [1] Universitat Autònoma de Barcelona

      Universitat Autònoma de Barcelona

      Barcelona, España

  • Localización: Actas del X Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española: Zaragoza, 7-11 de septiembre de 2015 / coord. por María Luisa Arnal Purroy, Rosa María Castañer Martín, José María Enguita Utrilla, Vicente Lagüéns Gracia, María Antonia Martín Zorraquino, Vol. 1, 2018, ISBN 978-84-9911-498-9, págs. 549-566
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Según señala la Nueva gramática de la lengua española (NGLE 2009:

      vol. i, § 20.7b), asaz es un adverbio evaluativo de escaso uso en la actualidad, salvo si se emplea en sentido arcaizante o irónico. Partiendo de su escaso tratamiento desde el punto de vista diacrónico (Serradilla 2005; Camus 2009; Espinosa 2010), en esta investigación se analiza la naturaleza y los valores de asaz a lo largo de la historia del español a partir de su presencia en el Corpus diacrónico del español (CORDE), con el objetivo de arrojar más luz sobre este cuantificador desde el punto de vista diacrónico.

    • English

      The Nueva gramática de la lengua española (NGLE 2009: vol. i, § 20.7b) says that the quantifier asaz is an evaluative adverb with little use in current Spanish. However, this quantifier barely been studied from diachronic point of view (Serradilla 2005; Camus 2009; Espinosa 2010). For this reason, the aim of this paper is analyse the evolution of quantifier asaz in the history of Spanish, taking its presence in the Corpus diacrónico del español (CORDE). Thus, this research wants to contribute to the history of Spanish quantifiers in general and in particular to the adverb asaz.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno