Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El tratamiento de Madame, les filles y el ethos discursivo de Maupassant en "Le Plaisir" de Max Ophuls

    1. [1] Universidad de Castilla-La Mancha

      Universidad de Castilla-La Mancha

      Ciudad Real, España

  • Localización: Thélème: Revista complutense de estudios franceses, ISSN-e 1989-8193, ISSN 1139-9368, Vol. 33, Nº Extra 2, 2018 (Ejemplar dedicado a: Número especial: Le numérique en classe de français), págs. 305-318
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Le traitement de Madame, les filles et l’ethos discursif de Maupassant dans "Le Plaisir" de Max Ophuls
    • A character analysis of Madame, the filles and the ethos of the speech in "Le Plaisir" by Max Ophuls
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Max Ophuls propone en Le Plaisir una transposición de tres relatos de Maupassant. La representación discursiva del filme cuenta con numerosos puntos convergentes, aunque es necesario resaltar que Ophuls favorece un reflejo menos realista y naturalista de los personajes, en particular de las prostitutas. Las divergencias más significativas se sitúan en el nivel enunciativo con la inclusión del ethos discursivo de Maupassant, convertido en personaje. La manera de abordar el punto de vista es un balbuceo del cine de voyeurismo cuya esencia es el movimiento. En este sentido, cabe preguntarse si el narrador Maupassant de Max Ophuls una anticipación a la cámara de la Nouvelle Vague.

    • English

      In Le Plaisir, Max Ophuls proposes an adaptation of three texts by Guy de Maupassant. Although the discursive representation in the film is similar to the literary texts in some respects, Ophuls presents a less realistic and naturalistic portrait of the characters, in particular of the prostitutes. The most important divergences between the film and the literary texts is the inclusion of an intermediate narrator, Maupassant, in the film. In this sense, Ophuls’ point of view could be considered a form of cinematic voyeurism, based in movement. In consequence, the narrator Maupassant could also be perceived as an anticipation of Nouvelle Vague’s camera.

    • français

      Max Ophuls propose dans Le Plaisir une adaptation de trois récits de Maupassant. La représentation discursive du film possède plusieurs points convergents, même s’il faut également souligner qu’Ophuls privilégie une présentation moins réaliste et naturaliste des personnages, essentiellement des prostitués au détriment d’éléments plus scabreux. Les écarts les plus significatifs se situent au niveau énonciatif où le metteur en scène introduit l’ethos discursif de Maupassant, faisant de lui un personnage. La manière d’aborder le point de vue chez Max Ophuls est un balbutiement dans le cinéma de voyeurisme dont l’essence semble être le mouvement. En ce sens, nous pourrions nous demander si le narrateur Maupassant chez Max Ophuls serait en quelque sorte une anticipation de la caméra de la Nouvelle Vague.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno