La intención del presente artículo es establecer una reflexión desde los aspectos disciplinar y didáctico en la enseñanza de la Historia, que surgieron como parte de una investigación con docentes de Ciencias Sociales en formación de la Universidad de Caldas (Manizales, Colombia), alrededor de la categoría conciencia histórica. La investigación fue realizada desde el enfoque de la teoría fundamentada, que desde discursos y prácticas de docentes en ejercicio y formación de la mencionada institución, permitieron construir reflexiones acerca del rol social de la historia y de la historia en la escuela. Este trabajo expresa la necesidad que tienen los programas de formación de maestros para relacionar en sus procesos de enseñanza los saberes propios que soportan los campos del conocimiento, con las intencionalidades formativas que soportan los procesos que se realizarán en su vida como profesionales de la enseñanza de las Ciencias Sociales bajo el contexto colombiano.
The intention of this article is to establish a reflection from the disciplinary and didactic aspects on the teaching of History, which emerged as part of an investigation with teachers of Social Sciences in formation of the University of Caldas (Manizales, Colombia), around the historical consciousness category. The research was carried out from the approach of the theory grounded, where from the speeches and practices of teachers in the exercise and formation of the mentioned institution, allowed make reflections on the social role of history and history in school. This work expresses the need for teacher training programs to relate in their teaching processes their own knowledge that supports the fields of knowledge, with the formative intentions that support the processes that will be realized in their life as teaching professionals of the Social Sciences under the Colombian context.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados