La Universidad, con impronta franciscana, antes de ser un lugar donde se imparten conocimientos, es un estado existencial y un acto experiencial donde el sujeto social entra en contacto con una pedagogía que le exige pensar crítica y rigurosamente su episteme, teniendo en cuenta su contexto histórico-social.
The University, with a Franciscan imprint, before being a place where knowledge can be imparted, is an existential state and an experiential event where the social subject comes into contact with a pedagogy that requires them to think their episteme critically and rigorously, taking into account their socio-historical context.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados