Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Language Interference and Language Learning Techniques Transfer in L2 and L3 Immersion Programmes

  • Autores: Larissa Aronin, Lynne Toubkin
  • Localización: International journal of bilingual education and bilingualism, ISSN 1367-0050, Vol. 5, Nº. 5, 2002, págs. 267-278
  • Idioma: inglés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • This paper examines the relationships between L1, L2 and L3 in immersion programmes for Russian-speaking students in Israel. The context of the immersion programmes in multilingual setting is discussed. Two parallel and similar immersion programmes, which were carried out for the same population, but with different target languages (L2 Hebrew and L3 English) are described. Special attention is given to the question as to which language, Hebrew or English, in this particular context should be considered L2 and which L3. Soft data, obtained from interviews and questionnaires are analysed and tentative findings on language learning techniques transfer and interference within the set of three languages are presented.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno